Skip to main content

T.S.Eliot:Tradition and Individual Talent


About T.S.Eliot


T.S. Eliot, in full Thomas Stearns Eliot, (born September 26, 1888, St. Louis, Missouri, U.S.—died January 4, 1965, London, England), American-English poet, playwright, literary critic, and editor, a leader of the Modernist movement in poetry in such works as The Waste Land (1922) and Four Quartets (1943). Eliot exercised a strong influence on Anglo-American culture from the 1920s until late in the century. His experiments in diction, style, and versification revitalized English poetry, and in a series of critical essays he shattered old orthodoxies and erected new ones. The publication of Four Quartets led to his recognition as the greatest living English poet and man of letters, and in 1948 he was awarded both the Order of Merit and the Nobel Prize for Literature.

1)                  How would you like to explain Eliot's concept of tradition? Do you agree with it?

>Yes, I am agree with the concept of tradition given by Eliot in his essay in which he points out that tradition is matter of much wider significance it can not be inherited and you must obtain it by great labour. We can know what is good and useful or bad by labour.

2) What do you understand by historical sense?


> "The historical sense involves a perception, not only of the pastness of the past, but of its presence".

A historical sense is not just sense of history as a past but it is also an understanding of the present, the present is the unfolding of the past, As a writer one can must have the historical sense.

3) What is the relationship between "Tradition" and "Individual Talent" according to the poet T.S.Eliot?
2)     Individual talent is a part of tradition, They are like two sides of one coin. A writer while writing his work not only considers literature of his time but also the classical. Individual talent is a part of tradition as like a brick and building.



4) Explain. ''Some can absorb knowledge, the more tardy must sweat for it. Shakespeare acquired more essential  history from Plutarch than most men could from the whole British museum".

> T.s.Eliot wants to say that this quote all writers have absorb knowledge through the wide reading of whole tradition of his own nation like Shakespeare that he was not highly educated person but he had knowledge about his surrounding and history.

5) "Honest criticism and sensitive appreciation is directed not upon the poet but upon the poetry"


> T.s.eliot. try to explain that the honest criticism and the appreciation by any critic is of the work art and not of the writer. If we like any work of art it is the quality of that work we like not the poet's personality. E.g now a days people Criticise Tajmahal as a  creation of cruel ruler in other words, we can not judge it in terms of history or personality of maker, but we must see its art of creation.

6) How would you like to explain Eliot's theory of depersonalization? You can explain with the help of chemical reaction in presence of catalyst agent, platinum.

> T.S.Eliot gives an example of chemical process to explain his theory of depersonalization to create Sulphur dioxide, platinum is used as a catalyst, but when it is prepared we do not see platinum any more in the solution. Similarly, to create poetry, poet's mind works as a catalyst but we do not see his mind in his poetry.



7) Explain. "Poetry is not a turning loose of emotion, but an escape from from emotion; it is not the expression of personality, but an escape from personality"

> In this quote Eliot does not deny personality or emotion to the poet only, he must depersonalize his emotions there should be an extinction of his personality. This impersonality can be achieved  only when poet surrenders himself completely to the work that is to be done.

8) Write two points on which one can write critique on T.S.Eliot as a critic; 

 "Tradition is a matter of much wider significance, it can't be inherited and if you want it you must obtain it by great labour".
"Honest criticism and sensitive appreciation is directed not upon the poet but upon the poetry".

Comments

Popular posts from this blog

IITE B.ED SEMESTER 1 STUDY MATERIAL

HERE YOU CAN FIND STUDY MATERIAL FOR B.ED COURSE  IITE B.ED SYLLABUS SEMESTER 1 MATERIAL (GUJRATI MEDIUM)  CLICK HERE 👇 Syllabus Translated by...@Divyesh Vara.... LS 1 : PSYCHOLOGY OF LEARNERS Thanks to @Dr.RanjanBen Parmar for as Resource Person Thanks to Dr. D.R Pandya sir for as Resource Person ES 1:PERSPECTIVE IN EDUCATION Thanks to @DR.Dinesh R Patel for as Resource Person FOR MORE GUIDENCE YOU CAN SEE HERE VIDEOS RELATED TO DIFFRENT TOPICS.(PERSPECTIVE IN EDUCATION)      THANKS TO .@DR.ISHITA BADIYANI FOR AS RESOURSE PERSON CLICK HERE 👇 DR.ISHITA BADIYANI   CUS 1: CURRICULUM DEVLOPMENT PRINCIPLES LPC 1 : GUJRATI LANGUAGE Thanks to @Dr.Dinesh R Patel for as Resource Person PS1 : GENERAL PEDAGOGY FOR MATHS AND SCIENCE   Thanks to @Vishwam_Pandya for as Resource Person S1: MICRO TEACHING SIMULATION SEMESTER 1 MATERIAL (ENGLISH MEDUIM) CLICK HERE 👇 LS1: PSYCHOLOGY OF LEARNERS ES 1: PERSPECTIVE IN EDUCATION CUS 1 : CURRICULUM DEVELOPMENT PRINC...

English Language Teaching-āŠ…ંāŠ—્āŠ°ેāŠœી āŠ­ાāŠ·ા

āŠ…ંāŠ—્āŠ°ેāŠœી āŠ­ાāŠ·ા  āŠķીāŠ–āŠĩāŠĩાāŠĻા āŠļાāŠŪાāŠĻ્āŠŊ āŠ‰āŠĶ્āŠĶેāŠķ્āŠŊો: āŠļંāŠĶેāŠķાāŠĩ્āŠŊāŠĩāŠđાāŠ° āŠ•ૌāŠķāŠē્āŠŊāŠĻો āŠĩિāŠ•ાāŠļ āŠ•āŠ°āŠĩો: āŠŠ્āŠ°ાāŠĨāŠŪિāŠ• āŠ‰āŠĶ્āŠĶેāŠķોāŠŪાંāŠĻો āŠāŠ• āŠ āŠ›ે āŠ•ે āŠĩિāŠĶ્āŠŊાāŠ°્āŠĨીāŠ“ āŠ…ંāŠ—્āŠ°ેāŠœીāŠŪાં āŠ…āŠļāŠ°āŠ•ાāŠ°āŠ• āŠ°ીāŠĪે āŠĩાāŠĪāŠšીāŠĪ āŠ•āŠ°ી āŠķāŠ•ે. āŠ†āŠŪાં āŠŽોāŠēāŠĩાāŠĻી, āŠļાંāŠ­āŠģāŠĩાāŠĻી, āŠĩાંāŠšāŠĩાāŠĻી āŠ…āŠĻે āŠēāŠ–āŠĩાāŠĻી āŠ•ુāŠķāŠģāŠĪા āŠĩāŠ§ાāŠ°āŠĩાāŠĻો āŠļāŠŪાāŠĩેāŠķ āŠĨાāŠŊ āŠ›ે. āŠĩિāŠĩેāŠšāŠĻાāŠĪ્āŠŪāŠ• āŠĩિāŠšાāŠ°āŠļāŠ°āŠĢીāŠĻે āŠŠ્āŠ°ોāŠĪ્āŠļાāŠđāŠĻ āŠ†āŠŠāŠĩું: āŠ…ંāŠ—્āŠ°ેāŠœી āŠķીāŠ–āŠĩāŠĩાāŠĨી āŠĩિāŠĶ્āŠŊાāŠ°્āŠĨીāŠ“āŠĻે āŠŠાāŠ ોāŠĻું āŠŠૃāŠĨ્āŠĨāŠ•āŠ°āŠĢ āŠ•āŠ°ીāŠĻે, āŠĶāŠēીāŠēોāŠĻું āŠĻિāŠ°્āŠŪાāŠĢ āŠ•āŠ°ીāŠĻે āŠ…āŠĻે āŠĩિāŠšાāŠ°ોāŠĻે āŠĪાāŠ°્āŠ•િāŠ• āŠ°ીāŠĪે āŠĩ્āŠŊāŠ•્āŠĪ āŠ•āŠ°ીāŠĻે āŠĩિāŠĩેāŠšāŠĻાāŠĪ્āŠŪāŠ• āŠ°ીāŠĪે āŠĩિāŠšાāŠ°āŠĩા āŠŠ્āŠ°ોāŠĪ્āŠļાāŠđિāŠĪ āŠ•āŠ°ે āŠ›ે. āŠĩ્āŠŊાāŠ•āŠ°āŠĢ āŠ…āŠĻે āŠŪાāŠģāŠ–ાāŠ•ીāŠŊ āŠœ્āŠžાāŠĻāŠŪાં āŠļુāŠ§ાāŠ°ો āŠ•āŠ°āŠĩો: āŠŽીāŠœો āŠ‰āŠĶ્āŠĶેāŠķ્āŠŊ āŠ āŠ›ે āŠ•ે āŠķીāŠ–āŠĻાāŠ°ાāŠ“āŠĻે āŠ…ંāŠ—્āŠ°ેāŠœી āŠĩ્āŠŊાāŠ•āŠ°āŠĢ, āŠĩાāŠ•્āŠŊāŠĻી āŠ°āŠšāŠĻા āŠ…āŠĻે āŠķāŠŽ્āŠĶāŠ­ંāŠĄોāŠģāŠĻી āŠĻāŠ•્āŠ•āŠ° āŠļāŠŪāŠœ āŠŠૂāŠ°ી āŠŠાāŠĄāŠĩી āŠœેāŠĨી āŠēેāŠ–િāŠĪ āŠ…āŠĻે āŠŽોāŠēાāŠĪી āŠŽંāŠĻે āŠŠ્āŠ°ાāŠĩીāŠĢ્āŠŊāŠŪાં āŠĩāŠ§ાāŠ°ો āŠĨાāŠŊ. āŠļાંāŠļ્āŠ•ૃāŠĪિāŠ• āŠœાāŠ—ૃāŠĪિ: āŠ…ંāŠ—્āŠ°ેāŠœી āŠķીāŠ–āŠĩાāŠĨી āŠĩિāŠĶ્āŠŊાāŠ°્āŠĨીāŠ“āŠĻે āŠĩિāŠĩિāŠ§ āŠļંāŠļ્āŠ•ૃāŠĪિāŠ“ āŠ…āŠĻે āŠŠāŠ°િāŠŠ્āŠ°ેāŠ•્āŠ·્āŠŊોāŠĻી āŠœાāŠĢ āŠĨાāŠŊ āŠ›ે, āŠĪેāŠŪāŠĻી āŠĩૈāŠķ્āŠĩિāŠ• āŠœાāŠ—āŠ°ૂāŠ•āŠĪા āŠĩિāŠļ્āŠĪૃāŠĪ āŠĨાāŠŊ āŠ›ે āŠ…āŠĻે āŠ†ંāŠĪāŠ°āŠļાંāŠļ્āŠ•ૃāŠĪિāŠ• āŠļāŠŪāŠœāŠĻે āŠŠ્āŠ°ોāŠĪ્āŠļાāŠđāŠĻ āŠŪāŠģે āŠ›ે. āŠļાāŠđિāŠĪ્āŠŊિāŠ• āŠŠ્āŠ°āŠķંāŠļા āŠĩāŠ§ાāŠ°āŠĩી: āŠĩિāŠĶ્āŠŊાāŠ°્āŠĨીāŠ“āŠĻે āŠļાāŠđિāŠĪ્āŠŊāŠĻા āŠĩિāŠĩિāŠ§ āŠļ્āŠĩāŠ°ૂāŠŠો-āŠ•āŠĩિāŠĪા, āŠĻાāŠŸāŠ•, āŠļાāŠđિāŠĪ્āŠŊ-āŠļાāŠđિāŠĪ્āŠŊāŠĻી āŠ•ૃāŠĪિāŠ“, āŠĨીāŠŪ્āŠļ āŠ…āŠĻે āŠķૈāŠēીāŠ“ āŠŪાāŠŸે āŠŠંāŠĄી āŠŠ્āŠ°āŠķંāŠļા āŠĩāŠ§ાāŠ°āŠĩાāŠŪાં āŠŪāŠĶāŠĶ āŠ•āŠ°ે āŠ›ે. āŠ‰āŠš્āŠš āŠķિāŠ•્āŠ·āŠĢ āŠ…āŠĻે āŠ•ા...

āŠļંāŠļ્āŠ•ૃāŠĪ āŠķીāŠ–āŠĩāŠĩાāŠĻા āŠļાāŠŪાāŠĻ્āŠŊ āŠ‰āŠĶ્āŠĶેāŠķ્āŠŊો

 āŠļંāŠļ્āŠ•ૃāŠĪ āŠķીāŠ–āŠĩāŠĩાāŠĻા āŠļાāŠŪાāŠĻ્āŠŊ āŠ‰āŠĶ્āŠĶેāŠķ્āŠŊો āŠķાāŠģા āŠ•āŠ•્āŠ·ાāŠ āŠļંāŠļ્āŠ•ૃāŠĪ āŠ­āŠĢાāŠĩāŠĩાāŠĻો āŠ‰āŠĶ્āŠĶેāŠķ્āŠŊ āŠ…āŠĻેāŠ• āŠĩ્āŠŊાāŠŠāŠ• āŠķૈāŠ•્āŠ·āŠĢિāŠ• āŠ‰āŠĶ્āŠĶેāŠķ્āŠŊોāŠĻે āŠŠૂāŠ°ો āŠ•āŠ°āŠĩાāŠĻો āŠ›ે, āŠœે āŠļાંāŠļ્āŠ•ૃāŠĪિāŠ•, āŠŽૌāŠĶ્āŠ§િāŠ•, āŠ­ાāŠ·ાāŠ•ીāŠŊ āŠ…āŠĻે āŠĻૈāŠĪિāŠ• āŠĩિāŠ•ાāŠļ āŠļાāŠĨે āŠļુāŠļંāŠ—āŠĪ āŠ›ે. āŠŽેāŠšāŠēāŠ° āŠ‘āŠŦ āŠāŠœ્āŠŊુāŠ•ેāŠķāŠĻ (B.Ed) āŠĩિāŠĶ્āŠŊાāŠ°્āŠĨીāŠ“ āŠŪાāŠŸે, āŠ† āŠđેāŠĪુāŠ“āŠĻે āŠļāŠŪāŠœāŠĩાāŠĨી āŠ…āŠ­્āŠŊાāŠļāŠ•્āŠ°āŠŪāŠŪાં āŠļંāŠļ્āŠ•ૃāŠĪāŠĻી āŠ­ૂāŠŪિāŠ•ાāŠĻી āŠŠ્āŠ°āŠķંāŠļા āŠ•āŠ°āŠĩાāŠŪાં āŠŪāŠĶāŠĶ āŠŪāŠģે āŠ›ે. āŠ…āŠđીં āŠ•ેāŠŸāŠēાāŠ• āŠŪુāŠ–્āŠŊ āŠ‰āŠĶ્āŠĶેāŠķ્āŠŊો āŠ›ે: āŠļાંāŠļ્āŠ•ૃāŠĪિāŠ• āŠļંāŠĩāŠ°્āŠ§āŠĻ: āŠļંāŠļ્āŠ•ૃāŠĪ, āŠĩિāŠķ્āŠĩāŠĻી āŠļૌāŠĨી āŠœૂāŠĻી āŠ­ાāŠ·ાāŠ“āŠŪાંāŠĻી āŠāŠ• āŠ›ે āŠ…āŠĻે āŠ˜āŠĢી āŠ­ાāŠ°āŠĪીāŠŊ āŠ­ાāŠ·ાāŠ“āŠĻો āŠŠાāŠŊો āŠ›ે, āŠĪે āŠ–ૂāŠŽ āŠœ āŠļાંāŠļ્āŠ•ૃāŠĪિāŠ• āŠŪāŠđāŠĪ્āŠĩ āŠ§āŠ°ાāŠĩે āŠ›ે. āŠŠ્āŠ°ાāŠĨāŠŪિāŠ• āŠ‰āŠĶ્āŠĶેāŠķ્āŠŊો āŠŠૈāŠ•ીāŠĻો āŠāŠ• āŠ āŠ›ે āŠ•ે āŠĩિāŠĶ્āŠŊાāŠ°્āŠĨીāŠ“āŠĻે āŠ­ાāŠ°āŠĪāŠĻા āŠļāŠŪૃāŠĶ્āŠ§ āŠĩાāŠ°āŠļાāŠĨી āŠŠāŠ°િāŠšિāŠĪ āŠ•āŠ°ાāŠĩāŠĩાāŠĻો āŠ›ે, āŠœેāŠŪાં āŠĪેāŠĻા āŠļાāŠđિāŠĪ્āŠŊ, āŠŦિāŠēāŠļૂāŠŦી, āŠ•āŠēા āŠ…āŠĻે āŠŠ્āŠ°ાāŠšીāŠĻ āŠ—્āŠ°ંāŠĨોāŠŪાં āŠļāŠŪાāŠĩિāŠ·્āŠŸ āŠĩૈāŠœ્āŠžાāŠĻિāŠ• āŠļિāŠĶ્āŠ§િāŠ“āŠĻો āŠļāŠŪાāŠĩેāŠķ āŠĨાāŠŊ āŠ›ે. āŠļંāŠļ્āŠ•ૃāŠĪ āŠķીāŠ–āŠĩāŠĩાāŠĨી āŠĩિāŠĶ્āŠŊાāŠ°્āŠĨીāŠ“āŠĻે āŠĩેāŠĶ, āŠ‰āŠŠāŠĻિāŠ·āŠĶ, āŠ°ાāŠŪાāŠŊāŠĢ āŠ…āŠĻે āŠŪāŠđાāŠ­ાāŠ°āŠĪ āŠœેāŠĩા āŠŪāŠđાāŠ•ાāŠĩ્āŠŊો āŠœેāŠĩા āŠķાāŠļ્āŠĪ્āŠ°ીāŠŊ āŠ—્āŠ°ંāŠĨોāŠĻો āŠŠāŠ°િāŠšāŠŊ āŠĨાāŠŊ āŠ›ે, āŠœે āŠ­ાāŠ°āŠĪāŠĻી āŠļાંāŠļ્āŠ•ૃāŠĪિāŠ• āŠ“āŠģāŠ–āŠĻે āŠ†āŠ•ાāŠ° āŠ†āŠŠે āŠ›ે. āŠ­ાāŠ·ાāŠ•ીāŠŊ āŠļāŠ•્āŠ·āŠŪāŠĪા: āŠļંāŠļ્āŠ•ૃāŠĪāŠĻે āŠ­ાāŠ°āŠĪāŠŪાં 'āŠ­ાāŠ·ાāŠ“āŠĻી āŠŪાāŠĪા' āŠĪāŠ°ીāŠ•ે āŠ—āŠĢāŠĩાāŠŪાં āŠ†āŠĩે āŠ›ે, āŠœે āŠ˜āŠĢી āŠ†āŠ§ુāŠĻિāŠ• āŠ­ાāŠ°āŠĪીāŠŊ āŠ­ાāŠ·ાāŠ“āŠĻે āŠŠ્āŠ°āŠ­ાāŠĩિāŠĪ āŠ•āŠ°ે āŠ›ે. āŠļંāŠļ્āŠ•ૃāŠĪāŠĻો āŠ…āŠ­્āŠŊાāŠļ āŠ•āŠ°ીāŠĻે, āŠĩિāŠĶ્āŠŊાāŠ°્āŠĨીāŠ“ āŠĩિāŠĩિāŠ§ āŠ­ાāŠ·ાāŠ“āŠĻી āŠĩ્...