Skip to main content

Education and Technology

Education and Technology






1st video tell about that Economic, culture identity, globalization, economic circumstances and industrial revolution they all are discussed in this video. The current system is designed and conceived for a different age. The arts are victims of this mentality. 
Video- 2 & 3: Sugata Mitra on SOLE and Future Learning
What is the future of learning? Schools, as we know them are obsolete; schools are not broken, the education system is not broken, it's wonderfully established.
These are points Sugata Mitra discussed in both videos.He invented the School in the Cloud. He’s the guy who put a computer in a hole in the wall in India and he wants to get rid of teachers.
SOLE: Self Organized Learning Environment
The School in the Cloud brings together Self-Organised Learning Environments SOLE– groups of children wanting to learn and with access to a computer and the internet. The teacher in today’s environment is at his or her best… if they are dealing with the question to which they do not know the answer and they are finding out along with their children. What Mitra is a system which would focus on enabling children to access, understand and use knowledge, rather repeat it.
Video- 4: Let's use video to reinvent education by Salman khan
Salman Khan talks about why and how created the remarkable Khan Academy, a carefully structured series of educational videos. He shows the power of interactive calls and exercises for teachers to consider converting the traditional classroom notes- gives students video lectures to watch at the classroom or home. From video resources and flipped learning video resources students are using sources and they enjoyed the option to pause and repeat his lessons, thereby providing self-pacing their learning. Instantly other learners found the videos online, followed by educators.
Video- 5: Audio track by Marc Prensky on Digital Natives and Digital Immigrants.
In this video, Prensky talk on Digital Natives and Digital Immigrants. Both are often used to describe the digital gap in terms of the ability of technology use among people born from 1980 onward and those born before. The term digital native describes a person who has grown up in the digital age, rather than having acquired understanding with digital systems as an adult, as a digital immigrant.Digital Natives are used to receiving information really fast. They like to parallel process and multi-task. They prefer their graphics before their text rather than the opposite. They prefer random access like hypertext. They function best when networked.
Video- 6,7 & 8: Influence of technology on the English language by David Crystal
In these videos, David Crystal, talking about how new technologies have an effect on English today. There are new varieties of English, such as newspapers, then the development of the telephone people thought that the telephone was going to the emergency as they did not think people were going to communicate face to face anymore. New technologies developing into a new style of English. Technologies influence the English language quite specific ways obvious example are shows messaging like twitting or text messaging or Facebook or many kinds of ways. As a global language, it develops very fast and it is both studied and used everywhere in the world as an official language, a second or a foreign language. What people or children study in the classroom or at home can hardly be qualified as the language spoken by natives.
The teachers of English have always taught RP English as a standard variety. ‘For the teachers, it is important to show respect to RP’ argues David Crystal (2013). The difficulties experienced by students range from pronunciation differences, vocabulary differences to grammar and cultural background issues. The existence of so many varieties will pose teaching problems, and influence the way English is taught.

Comments

Popular posts from this blog

IITE B.ED SEMESTER 1 STUDY MATERIAL

HERE YOU CAN FIND STUDY MATERIAL FOR B.ED COURSE  IITE B.ED SYLLABUS SEMESTER 1 MATERIAL (GUJRATI MEDIUM)  CLICK HERE 👇 Syllabus Translated by...@Divyesh Vara.... LS 1 : PSYCHOLOGY OF LEARNERS Thanks to @Dr.RanjanBen Parmar for as Resource Person Thanks to Dr. D.R Pandya sir for as Resource Person ES 1:PERSPECTIVE IN EDUCATION Thanks to @DR.Dinesh R Patel for as Resource Person FOR MORE GUIDENCE YOU CAN SEE HERE VIDEOS RELATED TO DIFFRENT TOPICS.(PERSPECTIVE IN EDUCATION)      THANKS TO .@DR.ISHITA BADIYANI FOR AS RESOURSE PERSON CLICK HERE 👇 DR.ISHITA BADIYANI   CUS 1: CURRICULUM DEVLOPMENT PRINCIPLES LPC 1 : GUJRATI LANGUAGE Thanks to @Dr.Dinesh R Patel for as Resource Person PS1 : GENERAL PEDAGOGY FOR MATHS AND SCIENCE   Thanks to @Vishwam_Pandya for as Resource Person S1: MICRO TEACHING SIMULATION SEMESTER 1 MATERIAL (ENGLISH MEDUIM) CLICK HERE 👇 LS1: PSYCHOLOGY OF LEARNERS ES 1: PERSPECTIVE IN EDUCATION CUS 1 : CURRICULUM DEVELOPMENT PRINC...

Understanding Disciplines and School Subjects

B.Ed. First Year - Sem. 1 Course - 104 Understanding Disciplines and School Subjects  1.1 āŠĩિāŠĩિāŠ§ āŠĩિāŠ·āŠŊોāŠĻી āŠĩિāŠ­ાāŠĩāŠĻા, āŠĩ્āŠŊાāŠ–્āŠŊા āŠ…āŠĻે āŠŠ્āŠ°āŠ•ૃāŠĪિ āŠ–્āŠŊાāŠē āŠ…āŠĻે āŠĩ્āŠŊાāŠ–્āŠŊા: - āŠĩિāŠ·āŠŊો āŠœ્āŠžાāŠĻ āŠ…āŠĨāŠĩા āŠ…āŠ­્āŠŊાāŠļāŠĻા āŠĩિāŠķિāŠ·્āŠŸ āŠ•્āŠ·ેāŠĪ્āŠ°ો āŠ›ે, āŠĶāŠ°ેāŠ• āŠĪેāŠĻા āŠŠોāŠĪાāŠĻા āŠļિāŠĶ્āŠ§ાંāŠĪો, āŠļિāŠĶ્āŠ§ાંāŠĪો āŠ…āŠĻે āŠŠāŠĶ્āŠ§āŠĪિāŠ“āŠĻો āŠļāŠŪૂāŠđ āŠ§āŠ°ાāŠĩે āŠ›ે. āŠĪેāŠ“āŠĻે āŠļાāŠŪાāŠĻ્āŠŊ āŠ°ીāŠĪે āŠĩિāŠœ્āŠžાāŠĻ, āŠŪાāŠĻāŠĩāŠĪા, āŠļાāŠŪાāŠœિāŠ• āŠĩિāŠœ્āŠžાāŠĻ āŠ…āŠĻે āŠ•āŠģા āŠœેāŠĩા āŠĩ્āŠŊાāŠŠāŠ• āŠ•્āŠ·ેāŠĪ્āŠ°ોāŠŪાં āŠĩāŠ°્āŠ—ીāŠ•ૃāŠĪ āŠ•āŠ°āŠĩાāŠŪાં āŠ†āŠĩે āŠ›ે. - āŠŠ્āŠ°āŠ•ૃāŠĪિ: āŠĩિāŠ·āŠŊāŠĻી āŠŠ્āŠ°āŠ•ૃāŠĪિ āŠĪેāŠĻી āŠ…ંāŠĪāŠ°્āŠ—āŠĪ āŠēાāŠ•્āŠ·āŠĢિāŠ•āŠĪાāŠ“āŠĻો āŠļંāŠĶāŠ°્āŠ­ āŠ†āŠŠે āŠ›ે, āŠœેāŠŪાં āŠĪેāŠĻો āŠ…āŠĩāŠ•ાāŠķ, āŠŠૂāŠ›āŠŠāŠ°āŠ›āŠĻી āŠŠāŠĶ્āŠ§āŠĪિāŠ“ āŠ…āŠĻે āŠĪે āŠœે āŠŠ્āŠ°āŠ•ાāŠ°āŠĻું āŠœ્āŠžાāŠĻ āŠŪેāŠģāŠĩāŠĩા āŠŪાંāŠ—ે āŠ›ે. āŠ‰āŠĶાāŠđāŠ°āŠĢ āŠĪāŠ°ીāŠ•ે, āŠĩિāŠœ્āŠžાāŠĻāŠĻી āŠŠ્āŠ°āŠ•ૃāŠĪિāŠŪાં āŠŠ્āŠ°āŠŊોāŠ—āŠŪૂāŠēāŠ• āŠĪāŠŠાāŠļ āŠ…āŠĻે āŠŠ્āŠ°āŠŊોāŠ—āŠĻો āŠļāŠŪાāŠĩેāŠķ āŠĨાāŠŊ āŠ›ે, āŠœ્āŠŊાāŠ°ે āŠļાāŠđિāŠĪ્āŠŊāŠĻી āŠŠ્āŠ°āŠ•ૃāŠĪિāŠŪાં āŠ—્āŠ°ંāŠĨોāŠĻું āŠĩિāŠĩેāŠšāŠĻાāŠĪ્āŠŪāŠ• āŠĩિāŠķ્āŠēેāŠ·āŠĢ āŠ…āŠĻે āŠ…āŠ°્āŠĨāŠ˜āŠŸāŠĻ āŠļાāŠŪેāŠē āŠ›ે. 1.2 āŠĩિāŠĩિāŠ§ āŠĩિāŠ·āŠŊોāŠĻી āŠ‰āŠŠāŠŊોāŠ—ીāŠĪા - āŠĩિāŠœ્āŠžાāŠĻ (āŠ­ૌāŠĪિāŠ•āŠķાāŠļ્āŠĪ્āŠ°, āŠ°āŠļાāŠŊāŠĢāŠķાāŠļ્āŠĪ્āŠ°, āŠœીāŠĩāŠĩિāŠœ્āŠžાāŠĻ): āŠ† āŠĩિāŠ·āŠŊો āŠ†āŠŠāŠĢāŠĻે āŠ•ુāŠĶāŠ°āŠĪી āŠĩિāŠķ્āŠĩāŠĻે āŠļāŠŪāŠœāŠĩાāŠŪાં, āŠĻāŠĩી āŠŸેāŠ•āŠĻોāŠēોāŠœી āŠĩિāŠ•āŠļાāŠĩāŠĩાāŠŪાં āŠ…āŠĻે āŠĩ્āŠŊāŠĩāŠđાāŠ°િāŠ• āŠļāŠŪāŠļ્āŠŊાāŠ“ āŠ‰āŠ•ેāŠēāŠĩાāŠŪાં āŠŪāŠĶāŠĶ āŠ•āŠ°ે āŠ›ે. āŠĪેāŠ“ āŠĶāŠĩા, āŠāŠĻ્āŠœિāŠĻિāŠŊāŠ°િંāŠ—, āŠŠāŠ°્āŠŊાāŠĩāŠ°āŠĢીāŠŊ āŠļંāŠ°āŠ•્āŠ·āŠĢ āŠ…āŠĻે āŠĩāŠ§ુāŠŪાં āŠŠ્āŠ°āŠ—āŠĪિ āŠŪાāŠŸે āŠĻિāŠ°્āŠĢાāŠŊāŠ• āŠ›ે. - āŠ—āŠĢિāŠĪ: āŠĪે āŠĩિāŠœ્āŠžાāŠĻ āŠŪાāŠŸે āŠŠાāŠŊાāŠĻી āŠ­ાāŠ·ા āŠŠ્āŠ°āŠĶાāŠĻ āŠ•āŠ°...

English Language Teaching-āŠ…ંāŠ—્āŠ°ેāŠœી āŠ­ાāŠ·ા

āŠ…ંāŠ—્āŠ°ેāŠœી āŠ­ાāŠ·ા  āŠķીāŠ–āŠĩāŠĩાāŠĻા āŠļાāŠŪાāŠĻ્āŠŊ āŠ‰āŠĶ્āŠĶેāŠķ્āŠŊો: āŠļંāŠĶેāŠķાāŠĩ્āŠŊāŠĩāŠđાāŠ° āŠ•ૌāŠķāŠē્āŠŊāŠĻો āŠĩિāŠ•ાāŠļ āŠ•āŠ°āŠĩો: āŠŠ્āŠ°ાāŠĨāŠŪિāŠ• āŠ‰āŠĶ્āŠĶેāŠķોāŠŪાંāŠĻો āŠāŠ• āŠ āŠ›ે āŠ•ે āŠĩિāŠĶ્āŠŊાāŠ°્āŠĨીāŠ“ āŠ…ંāŠ—્āŠ°ેāŠœીāŠŪાં āŠ…āŠļāŠ°āŠ•ાāŠ°āŠ• āŠ°ીāŠĪે āŠĩાāŠĪāŠšીāŠĪ āŠ•āŠ°ી āŠķāŠ•ે. āŠ†āŠŪાં āŠŽોāŠēāŠĩાāŠĻી, āŠļાંāŠ­āŠģāŠĩાāŠĻી, āŠĩાંāŠšāŠĩાāŠĻી āŠ…āŠĻે āŠēāŠ–āŠĩાāŠĻી āŠ•ુāŠķāŠģāŠĪા āŠĩāŠ§ાāŠ°āŠĩાāŠĻો āŠļāŠŪાāŠĩેāŠķ āŠĨાāŠŊ āŠ›ે. āŠĩિāŠĩેāŠšāŠĻાāŠĪ્āŠŪāŠ• āŠĩિāŠšાāŠ°āŠļāŠ°āŠĢીāŠĻે āŠŠ્āŠ°ોāŠĪ્āŠļાāŠđāŠĻ āŠ†āŠŠāŠĩું: āŠ…ંāŠ—્āŠ°ેāŠœી āŠķીāŠ–āŠĩāŠĩાāŠĨી āŠĩિāŠĶ્āŠŊાāŠ°્āŠĨીāŠ“āŠĻે āŠŠાāŠ ોāŠĻું āŠŠૃāŠĨ્āŠĨāŠ•āŠ°āŠĢ āŠ•āŠ°ીāŠĻે, āŠĶāŠēીāŠēોāŠĻું āŠĻિāŠ°્āŠŪાāŠĢ āŠ•āŠ°ીāŠĻે āŠ…āŠĻે āŠĩિāŠšાāŠ°ોāŠĻે āŠĪાāŠ°્āŠ•િāŠ• āŠ°ીāŠĪે āŠĩ્āŠŊāŠ•્āŠĪ āŠ•āŠ°ીāŠĻે āŠĩિāŠĩેāŠšāŠĻાāŠĪ્āŠŪāŠ• āŠ°ીāŠĪે āŠĩિāŠšાāŠ°āŠĩા āŠŠ્āŠ°ોāŠĪ્āŠļાāŠđિāŠĪ āŠ•āŠ°ે āŠ›ે. āŠĩ્āŠŊાāŠ•āŠ°āŠĢ āŠ…āŠĻે āŠŪાāŠģāŠ–ાāŠ•ીāŠŊ āŠœ્āŠžાāŠĻāŠŪાં āŠļુāŠ§ાāŠ°ો āŠ•āŠ°āŠĩો: āŠŽીāŠœો āŠ‰āŠĶ્āŠĶેāŠķ્āŠŊ āŠ āŠ›ે āŠ•ે āŠķીāŠ–āŠĻાāŠ°ાāŠ“āŠĻે āŠ…ંāŠ—્āŠ°ેāŠœી āŠĩ્āŠŊાāŠ•āŠ°āŠĢ, āŠĩાāŠ•્āŠŊāŠĻી āŠ°āŠšāŠĻા āŠ…āŠĻે āŠķāŠŽ્āŠĶāŠ­ંāŠĄોāŠģāŠĻી āŠĻāŠ•્āŠ•āŠ° āŠļāŠŪāŠœ āŠŠૂāŠ°ી āŠŠાāŠĄāŠĩી āŠœેāŠĨી āŠēેāŠ–િāŠĪ āŠ…āŠĻે āŠŽોāŠēાāŠĪી āŠŽંāŠĻે āŠŠ્āŠ°ાāŠĩીāŠĢ્āŠŊāŠŪાં āŠĩāŠ§ાāŠ°ો āŠĨાāŠŊ. āŠļાંāŠļ્āŠ•ૃāŠĪિāŠ• āŠœાāŠ—ૃāŠĪિ: āŠ…ંāŠ—્āŠ°ેāŠœી āŠķીāŠ–āŠĩાāŠĨી āŠĩિāŠĶ્āŠŊાāŠ°્āŠĨીāŠ“āŠĻે āŠĩિāŠĩિāŠ§ āŠļંāŠļ્āŠ•ૃāŠĪિāŠ“ āŠ…āŠĻે āŠŠāŠ°િāŠŠ્āŠ°ેāŠ•્āŠ·્āŠŊોāŠĻી āŠœાāŠĢ āŠĨાāŠŊ āŠ›ે, āŠĪેāŠŪāŠĻી āŠĩૈāŠķ્āŠĩિāŠ• āŠœાāŠ—āŠ°ૂāŠ•āŠĪા āŠĩિāŠļ્āŠĪૃāŠĪ āŠĨાāŠŊ āŠ›ે āŠ…āŠĻે āŠ†ંāŠĪāŠ°āŠļાંāŠļ્āŠ•ૃāŠĪિāŠ• āŠļāŠŪāŠœāŠĻે āŠŠ્āŠ°ોāŠĪ્āŠļાāŠđāŠĻ āŠŪāŠģે āŠ›ે. āŠļાāŠđિāŠĪ્āŠŊિāŠ• āŠŠ્āŠ°āŠķંāŠļા āŠĩāŠ§ાāŠ°āŠĩી: āŠĩિāŠĶ્āŠŊાāŠ°્āŠĨીāŠ“āŠĻે āŠļાāŠđિāŠĪ્āŠŊāŠĻા āŠĩિāŠĩિāŠ§ āŠļ્āŠĩāŠ°ૂāŠŠો-āŠ•āŠĩિāŠĪા, āŠĻાāŠŸāŠ•, āŠļાāŠđિāŠĪ્āŠŊ-āŠļાāŠđિāŠĪ્āŠŊāŠĻી āŠ•ૃāŠĪિāŠ“, āŠĨીāŠŪ્āŠļ āŠ…āŠĻે āŠķૈāŠēીāŠ“ āŠŪાāŠŸે āŠŠંāŠĄી āŠŠ્āŠ°āŠķંāŠļા āŠĩāŠ§ાāŠ°āŠĩાāŠŪાં āŠŪāŠĶāŠĶ āŠ•āŠ°ે āŠ›ે. āŠ‰āŠš્āŠš āŠķિāŠ•્āŠ·āŠĢ āŠ…āŠĻે āŠ•ા...